Sunday, July 23, 2017

Father Nelson Baker



Yesterday, we visited together with Charlotte the Father Nelson Baker museum in Lackawanna.  It was very interesting and well done.  We did not manage to see everything and would like to go back.  At the end of my pictures is a short video about the museum and also one about Father Baker himself.  

Gestern haben wir das Father Nelson Baker Museum zusammen mit Charlotte in Lackawanna besucht.  Es war ein sehr interessantes und gut aufgebautes Museum.  Wir konnten gar nicht alles sehen und würden nochmals gerne hingehen.   


























We stayed for Mass after the museum visit.
Nach dem Museumsbesuch haben wir die heilige Messe mitgefeiert.  





 Father Baker's tomb
Father Bakers Grab






Then we drove to Wegmans to do some grocery shopping with Charlotte.  Here are a few pictures of the area around Lackawanna.

Danach haben wir mit Charlotte einige Lebensmittel eingekauft.  Hier sind einige Fotos in der Gegend von Lackawanna.
















Today, I started on a list of all my First Holy Communion resources.  Next year, Flora will make her First Holy Communion ☺.



Friday, July 21, 2017

Tornado

Yesterday, we had a tornado warning, which is VERY rare around here.  Jonathan was out with the car, driving himself to and from ballet class.  He did not get harmed, but the tornado did touch down in Erie county.  You can see a few pictures here.  There was also a big thunderstorm and we lost power.  Today was nice again and pretty hot.  After a morning of homeschooling, I took all children (minus Charlotte) swimming.  

Gestern hatten wir eine Tornadowarnung, die in dieser Gegend sehr selten ist.  Jonathan war mit unserem Auto zum Ballettunterricht unterwegs, aber es ist ihm nichts passiert.  Der Tornado hat jedoch im Erie Landkreis starke Verwüstung angerichtet.  Es gab auch heftige Gewitter, so heftig, daß wir keinen Strom mehr hatten.  Heute war es jedoch schön, und nach einem Morgen von "Schule" bin ich mit den Kindern (nur nicht Charlotte) schwimmen gegangen.    
  

Building a sand castle
Bau einer Sandburg



























 HIGH jumps
HOHE Sprünge

 
Practicing a solo for next week
Üben eines Solos für nächste Woche

Wednesday, July 19, 2017

Cooling Off/Abkühlung



It has been hot here today, I am working on Flora's IHIP and am almost finished.  Then I will tackle Veronika's.  Jonathan drove himself to our pediatrician to get a physical for his college attendance in the fall.  He is all healthy!  


Es ist heute hier sehr heiß gewesen.  Ich arbeite an den neuen Schulunterlagen für die Kinder.  Im Moment arbeite ich an Floras, womit ich fast fertig bin.  Danach fange ich mit Veronika an.  Mitte August muß ich sie einreichen.  Jonathan ist alleine zu unserem Kinderarzt gefahren, um die Pflichtuntersuchung für den Collegebesuch machen zu lassen.  Er ist ganz gesund!  


Tuesday, July 18, 2017

Ohio-New York

And here is the last stretch of our summer journey:
Und hier ist das letzte Stück unserer Sommerreise:

 Ohio: Cleveland



 New York: Lake Erie
New York: Eriesee







 View from walkway over the highway
Blick aus der Überführung

 Walkway (We did not know why the flags were all lowered.)
Überführung  (Wir wußten nicht, warum alle Fahnen auf Halbmast standen.)

Buffalo: Our Lady of Victory
Buffalo: Unsere Liebe Frau vom Siege 



 Just a quick church visit before meeting with Charlotte.
Nur ein kurzer Kirchenbesuch, bevor wir uns mit Charlotte treffen.







 

 "Lourdes"



 And in Buffalo there are buffaloes.
Und in Buffalo gibt es Büffel.

 Several
Mehrere

 Going for a walk
Spaziergang

Shopping at Wegmans: New shopping carts!
Einkauf bei Wegmans: Sie haben neue Einkaufswagen!